Día europeo de las lenguas 2019

Bajo el lema "La Travesía de las Lenguas de Magallanes y Elcano con ACEIA/The voyage of the Languages of Magallanes and Elcano with ACEIA", lanzamos nuestras propuestas para celebrar el Día Europeo de las Lenguas 2019

 
 
 

La Asociación de Centros de Enseñanza de Idiomas de Andalucía (ACEIA) quiere sumarse por quinto año consecutivo a la Celebración del Día Europeo de las Lenguas que se conmemora cada 26 de septiembre. Para ello, ha diseñado una serie de actividades en laS que quiere implicar a todas aquellas escuelas que así lo deseen. La realización de las actividades será totalmente optativa y libre por parte de los centros asociados. Para evitar el colapso que nos supone el comienzo del Curso escolar, se ha decidido que estas actividades se realicen entre los días 23 de septiembre y 8 de octubre y que, como en anteriores propuestas, como las acometidas con el Día del Libro, puedan realizarse integrándolas en la programación de las escuelas con total comodidad.

Introducción

La Expedición de Magallanes-Elcano (10 de agosto de 1519 - 8 de septiembre de 1522) fue una expedición marítima del siglo XVI financiada por la Corona española y capitaneada por Fernando de Magallanes. Esta expedición, al mando de Juan Sebastián Elcano en su retorno, completó la primera circunnavegación de la Tierra de la historia. Esta primera circunnavegación supuso el inicio de un gran sistema de intercambio muy variado entre continentes, por ejemplo, intercambios humanos, biológicos, agropecuarios, culturales o económicos, pero también culturales y lingüísticos.

La primera vuelta al mundo es, en efecto, uno de los mayores acontecimientos de la historia de la humanidad. Las narraciones del viaje y la difusión de nuevos datos geográficos y etnográficos contribuyeron a ampliar el horizonte mental de la época.  Esta exploración, considerada como la primera vuelta al mundo, constituyó una red de intercambios intercontinentales de diversa índole, creando así un sistema económico mundial. Tras este gran acontecimiento, se concibe la aparición de un solo mundo y se comienza a pensar en la posibilidad de una historia universal ya que este proceso implicó a todos los mundos, sin barreras idiomáticas.

El mundo no volvió a ser el mismo después de esta expedición. 239 hombres y cinco naos partieron de Sevilla en 1519 en busca de una ruta por el oeste hacia la Especiería. Tres años después, regresaron 18 hombres y una nao, después de haber dado la vuelta al mundo.

¿Por qué ACEIA debe sumarse a esta iniciativa?

Si hay un aspecto que nos une inexorablemente a la Primera Vuelta al Mundo de Magallanes es el crisol de culturas y lenguas de su tripulación, un nexo de unión que nos proporciona la historia y que nos lleva hasta el día de hoy y la conmemoración del Día Europeo de las Lenguas. La expedición se componía de un total de cinco naos, con 239 hombres a bordo (1ª Trinidad, con 62 personas ;2ª San Antonio con 57 ; 3ª Concepción, con 44;  4ª Vitoria, con 45; y 5ª Santiago, con 31). La procedencia era Española (147 hombres, un 60%); Italiana (27 hombres, 11%); Francesa (15 hombres, un 6%); Portuguesa (29 hombres, un 12%), pero también en menor proporción provenían de Grecia, Inglaterra, Bélgica, Alemania o Malasia.

¿En qué idiomas hablarían durante el trayecto? ¿Y en las diversas escalas, cómo se comunicarían con las personas que iban conociendo? ¿Cómo se harían entender? ¿Cómo convivirían tan diferentes culturas, comportamientos y formas de vida? ¿Qué visiones y aportaciones realizaría cada persona al conjunto de la Expedición?

Las preguntas que podemos realizarnos son infinitas, al igual que cada uno de los aspectos y puntos de vist desde los que se puede afrontar y estudiar esta formidable hazaña. Desde la propia aventura (contada y teatralizada por sus propios protagonistas, más propios de una película), hasta las escalas del viaje, la alimentación, las especias que encontraban y que se convirtieron en el principio y fin de la Expedición, sin olvidarnos de los perfiles de cada persona que formó parte de la Expedición, desde sus protagonistas principales hasta cada uno de los representantes de la sociedad de entonces (el médico, el grumete, el escritor, el músico, el marinero raso). Sin olvidarnos por supuesto de la botánica y de tantos y tantos aspectos que nos permiten analizar, desde una perspectiva global, con amplitud de miras, esta Primera Vuelta al Mundo.

Por todo ello, las posibilidades que ofrece esta Efeméride para hacer múltiples actividades son infinitas, puede afrontarse desde muy diversas perspectivas y teniendo en los idiomas y en la conmemoración del Día Europeo de las Lenguas y su difusión su Leif motiv. De fondo, la idea de que el mundo se compone de diversas personas, culturas, experiencias, perfiles y vivencias, de historias de personas que, desde procedencias muy diferentes, tienen en el trabajo común por un objetivo compartido su principal motivación y en el uso de las lenguas para comunicarse, su herramienta principal.

Por eso, ACEIA quiere unirse y centrarse en esta Efeméride internacional para conmemorar el Día Europeo de las Lenguas 2019, en esta Primera Vuelta al Mundo, y afrontarla desde el punto de vista de las lenguas, potenciando la idea de que gracias a aquella I Vuelta al Mundo nunca volvió a ser el mismo. Se rompieron muchas barreras desconocidas hasta entonces, se abrieron las puertas de un nuevo mundo, en el que los idiomas fueron protagonistas indiscutibles, en el primer ejercicio de Globalidad de la historia universal.

¿Cómo lo relacionamos con el Día Europeo de las Lenguas?

Nuestro planeta está habitado por más de siete mil millones de habitantes que a su vez hablan entre 6000 y 7000 lenguas distintas. Algunas de estas lenguas, como el inglés o el chino, son habladas por millones de personas, mientras que otras solo son utilizadas por unos miles o tan solo unos pocos hablantes. De hecho, el 96% de las lenguas en el mundo son habladas por solo el 4% de la población. L@s europe@s a menudo creen que su continente cuenta con un número excepcional de lenguas, especialmente comparado con Norteamérica o Australia. Sin embargo, únicamente el 3% del total – 225 lenguas – son indígenas europeas. La mayor parte de las lenguas del mundo se hablan en una zona amplia a ambos lados del Ecuador – en el sureste de Asia, India, África y Sudamérica.

La diversidad de lenguas y culturas, como la biodiversidad, es considerada cada vez más como algo positivo y hermoso. Cada idioma tiene su propia manera de ver el mundo y es producto de su propia historia, todas las lenguas tienen su identidad individual y su valor y todas son igualmente adecuadas como modos de expresión para las personas que las utilizan.  Los datos relativos a la velocidad a la que los niños y las niñas aprenden a hablar muestran que no hay una lengua que sea intrínsecamente más difícil que otra.

Por eso, los 47 estados miembros del Consejo de Europa  animan a más de 800 millones de europeos a aprender más lenguas a cualquier edad, dentro y fuera de la escuela.  Convencidos de que la diversidad lingüística es una herramienta para lograr una mayor comprensión intercultural y un elemento clave en la rica herencia cultural de nuestro continente, el Consejo de Europa promueve el plurilingüismo en toda Europa.  Por iniciativa del Consejo de Europa en Estrasburgo, el Día Europeo de las Lenguas se viene celebrando, desde 2001, el 26 de septiembre de cada año.

Las destrezas lingüísticas son una necesidad y un derecho para todas las personas que habitamos este mundo. Este es uno de los principales mensajes del Día Europeo de las Lenguas.

En otras palabras, si hace cinco siglos no existerion barreras idiomáticas que impidieran el descubrimiento de un nuevo mundo, de nuevas culturas, de nuevas visiones, costumbres o visiones. Si aquellos 239 hombres no tuvieron barreras idiomáticas que les impidieran convivir, navegar y descubrir un nuevo mundo ¿por qué no usamos su hazaña de entonces para cumpliar los objetivos que se nos reclaman hoy como profesionales de la enseñanza de idiomas? ¿Qué mejor aventura, con tantas esferas como nuestra imaginación quiera tener (teatro, botánica, literatura, alimentación y un largo etcétera), para trabajarla y abordarla en clase que la I Vuelta Al Mundo?

No hay excusa. Celebra con ACEIA, Magallanes, Elcano y la Tripulación de la I Vuelta al Mundo el Día Europeo de las Lenguas 2019

¿Qué podemos hacer?

Las posibilidades que ofrece esta Efeméride son infinitas y sólo hay que consultar el material proporcionado para que surja con rapidez alguna idea. Proponemos algunas Actividades que se pueden realizar en las Escuelas, de manera voluntaria y siempre y cuando no entorpezcan el desarrollo de su calendario formativo. La edad recomendada es 8-13 años, aunque las actividades pueden adaptarse a todas las edades. Desde ACEIA, proponemos diversas actividades, que se pueden realizar utilizando diversas lenguas: español, inglés, francés y portugués (las lenguas habladas entre la tripulación que dio la I Vuelta Al Mundo). Os sugerimos algunas…

La Comisión Europea nos sugiere igualmente algunas actividades, que podéis consultar en su página web: https://edl.ecml.at/Home/tabid/1455/language/es-ES/Default.aspx

Animamos a nuestras Escuelas a unirse un año más a la Conmemoración del Día Europeo de las Lenguas 2018, como la mejor manera de evidenciar en qué consiste nuestro trabajo y cuál es nuestra contribución a la sociedad.

Como COLOFÓN, celebraremos una Gran Actividad en Sevilla el sábado 28 de septiembre.

LA GYMKANA DE LAS LENGUAS DE MAGALLANES Y ELCANO CON ACEIA. Día Europeo de las Lenguas 2019. Sevilla, 28 de septiembre 2019.

 
 

La Asociación de Centros de Enseñanza de Idiomas de Andalucía (ACEIA) se suma por quinto año consecutivo a la Conmemoración del Día Europeo de las Lenguas. En esta ocasión, queremos sumarnos a la conmemoración del V Centenario de la Expedición de Magallanes-Elcano (10 de agosto de 1519 - 8 de septiembre de 1522). La primera vuelta al mundo es, en efecto, uno de los mayores acontecimientos de la historia de la humanidad y supuso el inicio de un gran sistema de intercambios muy variado entre continentes, por ejemplo, intercambios humanos, biológicos, agropecuarios, culturales o económicos, pero también culturales y lingüísticos. Tras este gran acontecimiento, se concibe la aparición de un solo mundo y se comienza a pensar en la posibilidad de una historia universal, sin barreras idiomáticas.

En este contexto, ACEIA ha diseñado una serie de actividades en las que ha implicado a sus más de 160 escuelas, bajo el lema común “La travesía de las Lenguas de Magallanes y Elcano con ACEIA”, con todo tipo de talleres de cocina, botánica, teatro, storytealling y otras actividades en diversas lenguas: español, inglés, francés y portugués (las lenguas habladas entre la tripulación que dio la I Vuelta Al Mundo). Como colofón a las actividades de las Escuelas, celebraremos la “Gymkana de las Lenguas de Magallanes y Elcano con ACEIA”, en Sevilla, el sábado 28 de septiembre.

Un crisol de culturas y lenguas

Si hay un aspecto que nos une inexorablemente a la Primera Vuelta al Mundo de Magallanes es el crisol de culturas y lenguas de su tripulación, un nexo de unión que nos proporciona la historia y que nos lleva hasta el día de hoy y la conmemoración del Día Europeo de las Lenguas. La expedición se componía de un total de cinco naos, con 239 hombres a bordo (1ª Trinidad, con 62 personas ;2ª San Antonio con 57 ; 3ª Concepción, con 44;  4ª Vitoria, con 45; y 5ª Santiago, con 31). La procedencia era Española (147 hombres, un 60%); Italiana (27 hombres, 11%); Francesa (15 hombres, un 6%); Portuguesa (29 hombres, un 12%), pero también en menor proporción provenían de Grecia, Inglaterra, Bélgica, Alemania o Malasia.

¿En qué idiomas hablarían durante el trayecto? ¿Y en las diversas escalas, cómo se comunicarían con las personas que iban conociendo? ¿Cómo se harían entender? ¿Cómo convivirían tan diferentes culturas, comportamientos y formas de vida? ¿Qué visiones y aportaciones realizaría cada persona al conjunto de la Expedición?

Las preguntas que podemos realizarnos son infinitas, al igual que cada uno de los aspectos y puntos de vist desde los que se puede afrontar y estudiar esta formidable hazaña. Desde la propia aventura (contada y teatralizada por sus propios protagonistas, más propios de una película), hasta las escalas del viaje, la alimentación, las especias que encontraban y que se convirtieron en el principio y fin de la Expedición, sin olvidarnos de los perfiles de cada persona que formó parte de la Expedición, desde sus protagonistas principales hasta cada uno de los representantes de la sociedad de entonces (el médico, el grumete, el escritor, el músico, el marinero raso). Sin olvidarnos por supuesto de la botánica y de tantos y tantos aspectos que nos permiten analizar, desde una perspectiva global, con amplitud de miras, esta Primera Vuelta al Mundo.

Por todo ello, las posibilidades que ofrece esta Efeméride para hacer múltiples actividades son infinitas, puede afrontarse desde muy diversas perspectivas y teniendo en los idiomas y en la conmemoración del Día Europeo de las Lenguas y su difusión su Leif motiv. De fondo, la idea de que el mundo se compone de diversas personas, culturas, experiencias, perfiles y vivencias, de historias de personas que, desde procedencias muy diferentes, tienen en el trabajo común por un objetivo compartido su principal motivación y en el uso de las lenguas para comunicarse, su herramienta principal.

Por eso, ACEIA quiere unirse y centrarse en esta Efeméride internacional para conmemorar el Día Europeo de las Lenguas 2019, en esta Primera Vuelta al Mundo, y afrontarla desde el punto de vista de las lenguas, potenciando la idea de que gracias a aquella I Vuelta al Mundo nunca volvió a ser el mismo. Se rompieron muchas barreras desconocidas hasta entonces, se abrieron las puertas de un nuevo mundo, en el que los idiomas fueron protagonistas indiscutibles, en el primer ejercicio de Globalidad de la historia universal.

¿Cómo lo relacionamos con el Día Europeo de las Lenguas?

Nuestro planeta está habitado por más de siete mil millones de habitantes que a su vez hablan entre 6000 y 7000 lenguas distintas. Algunas de estas lenguas, como el inglés o el chino, son habladas por millones de personas, mientras que otras solo son utilizadas por unos miles o tan solo unos pocos hablantes. De hecho, el 96% de las lenguas en el mundo son habladas por solo el 4% de la población. L@s europe@s a menudo creen que su continente cuenta con un número excepcional de lenguas, especialmente comparado con Norteamérica o Australia. Sin embargo, únicamente el 3% del total – 225 lenguas – son indígenas europeas. La mayor parte de las lenguas del mundo se hablan en una zona amplia a ambos lados del Ecuador – en el sureste de Asia, India, África y Sudamérica.

La diversidad de lenguas y culturas, como la biodiversidad, es considerada cada vez más como algo positivo y hermoso. Cada idioma tiene su propia manera de ver el mundo y es producto de su propia historia, todas las lenguas tienen su identidad individual y su valor y todas son igualmente adecuadas como modos de expresión para las personas que las utilizan.  Los datos relativos a la velocidad a la que los niños y las niñas aprenden a hablar muestran que no hay una lengua que sea intrínsecamente más difícil que otra.

Por eso, los 47 estados miembros del Consejo de Europa  animan a más de 800 millones de europeos a aprender más lenguas a cualquier edad, dentro y fuera de la escuela.  Convencidos de que la diversidad lingüística es una herramienta para lograr una mayor comprensión intercultural y un elemento clave en la rica herencia cultural de nuestro continente, el Consejo de Europa promueve el plurilingüismo en toda Europa.  Por iniciativa del Consejo de Europa en Estrasburgo, el Día Europeo de las Lenguas se viene celebrando, desde 2001, el 26 de septiembre de cada año.

Las destrezas lingüísticas son una necesidad y un derecho para todas las personas que habitamos este mundo. Este es uno de los principales mensajes del Día Europeo de las Lenguas.

En otras palabras, si hace cinco siglos no existieron barreras idiomáticas que impidieran el descubrimiento de un nuevo mundo, de nuevas culturas, de nuevas visiones, costumbres o visiones. Si aquellos 239 hombres no tuvieron barreras idiomáticas que les impidieran convivir, navegar y descubrir un nuevo mundo ¿por qué no usamos su hazaña de entonces para cumpliar los objetivos que se nos reclaman hoy como profesionales de la enseñanza de idiomas? ¿Qué mejor aventura, con tantas esferas como nuestra imaginación quiera tener (teatro, botánica, literatura, alimentación y un largo etcétera), para trabajarla y abordarla en clase que la I Vuelta Al Mundo?

No hay excusa. Celebra con ACEIA y con Magallanes, Elcano y la Tripulación de la I Vuelta al Mundo el Día Europeo de las Lenguas 2019

 

 

ACTO CORPORATIVO ACEIA.
DÍA EUROPEO DE LAS LENGUAS 2019

Nombre de la Actividad: “GYMKANA DE LAS LENGUAS DE MAGALLANES Y ELCANO CON ACEIA”
Fecha: Sábado, 28 de septiembre 2019
Lugar: Sevilla
Duración: 2 horas, 30 minutos (11:00-13:30 horas)
Organiza: Asociación de Centros de Enseñanza de Idiomas de Andalucía (ACEIA)
Colabora: Engranajes Culturales

Descripción de la Actividad:

Tras la bienvenida oficial, comenzaremos la actividad en la Torre del Oro con una presentación de los tres marineros, encargados de seleccionar a la tripulación que les acompañarán en la hazaña de la Primera vuelta al Mundo. Repartirán a los asistentes en tres grupos, diferenciados por un pañuelo de cada color. Dentro de cada grupo, l@s participantes se dividirán entre las 5 naos: Victoria, Concepcion, Trinidad, Santiago, San Antonio. A través de dinámicas y pruebas en diversos idiomas, en las que tendrán la ayuda de profesorado de ACEIA, relacionadas con las matemáticas, la historia, la astronomía o la geografía, grandes y pequeños vivirán una divertida y enriquecedora experiencia por las calles y los espacios relacionados con la primera vuelta al mundo de Magallanes-Elcano, serán protagonistas y los encargados de investigar y descubrir todos los secretos de la vida cotidiana de los marineros y del gran viaje de Magallanes-Elcano. Además, donoceremos los lugares que marcaron un hito en la Historia: la primera vuelta al  mundo.

Tras la Gymkana, Magallanes, Elcano y un divertido polizón serán los encargados de realizar la entrega de premios a los ganadores de la Gymkana, acompañados del personal y de integrantes de la Junta Directiva de ACEIA, así como de patrocinadores y colaboradores. Inmortalizaremos nuestra Hazaña #ACEIAMagallanesElcano con una gran fotografía de familia.

¿Cómo puedo participar?

La participación es gratuita, pero es imprescindible realizar la inscripción, a través de la plataforma Eventbrite.es, plataforma completamente gratuita (sin gastos de gestión). Para inscribirse, basta con poner los datos de la persona adulta que acompañe al niño o la niña y el número de niños. Las entradas ESTARÁN DISPONIBILES A PARTIR DEL 20 DE JULIO . A medida que se vayan completando los grupos, se irá ampliando el aforo. En caso de que se agoten las entradas, la plataforma crea una lista de espera automática y si alguien se devuelve las entradas, se las asigna automáticamente a la persona que le corresponda en lista de espera.

 

¡Os esperamos!

#coeEDL #VCentenario #ACEIAMagallanesElcano

Nuestro planeta está habitado por más de siete mil millones de habitantes que a su vez hablan entre 6000 y 7000 lenguas distintas. Algunas de estas lenguas, como el inglés o el chino, son habladas por millones de personas, mientras que otras solo son utilizadas por unos miles o tan solo unos pocos hablantes. De hecho, el 96% de las lenguas en el mundo son habladas por solo el 4% de la población. L@s europe@s a menudo creen que su continente cuenta con un número excepcional de lenguas, especialmente comparado con Norteamérica o Australia. Sin embargo, únicamente el 3% del total – 225 lenguas – son indígenas europeas. La mayor parte de las lenguas del mundo se hablan en una zona amplia a ambos lados del Ecuador – en el sureste de Asia, India, África y Sudamérica.

Aunque much@s europe@s creen que ser monolingüe es la norma, la realidad es que entre la mitad y dos tercios de la población mundial son de algún modo bilingües, mientras que un número significativo es plurilingüe. El plurilingüismo podría considerarse como una condición más natural que el monolingüismo para el ser humano.

La diversidad de lenguas y culturas, como la biodiversidad, es considerada cada vez más como algo positivo y hermoso. Cada idioma tiene su propia manera de ver el mundo y es producto de su propia historia, todas las lenguas tienen su identidad individual y su valor y todas son igualmente adecuadas como modos de expresión para las personas que las utilizan.  Los datos relativos a la velocidad a la que los niños aprenden a hablar muestran que no hay una lengua que sea intrínsecamente más difícil que otra.

 

¿Qué es el Día Europeo de las Lenguas?

Los 47 estados miembros del Consejo de Europa  animan a más de 800 millones de europeos a aprender más lenguas a cualquier edad, dentro y fuera de la escuela.  Convencidos de que la diversidad lingüística es una herramienta para lograr una mayor comprensión intercultural y un elemento clave en la rica herencia cultural de nuestro continente, el Consejo de Europa promueve el plurilingüismo en toda Europa.  Por iniciativa del Consejo de Europa en Estrasburgo, el Día Europeo de las Lenguas se viene celebrando, desde 2001, el 26 de septiembre de cada año.

El Año Europeo de las Lenguas 2001, organizado de manera conjunta por el Consejo de Europa y la Unión Europea, logró implicar a millones de personas en los entonces 45 países participantes a través de actividades que celebraban la diversidad en Europa y promovían el aprendizaje de lenguas.

… el Comité de Ministros decidió declarar la celebración de un Día europeo de las lenguas el 26 de septiembre de cada año. El Comité recomendó que la jornada fuera organizada de una manera flexible y descentralizada para responder a los deseos y a los recursos de los Estados miembro que podrían definir mejor sus propios procesos; también recomendó que el Consejo de Europa propusiera un tema común cada año. El Comité de Ministros invita a la Unión Europea a unirse al Consejo de Europa en esta iniciativa. Se espera que esta jornada se celebre en cooperación con todos los socios relevantes». Decisión del Comité de Ministros del Consejo de Europa, Estrasburgo (776ª reunión, 6 de Diciembre 2011).

Los objetivos generales del Día Europeo de las Lenguas son:

  • Destacar la importancia del aprendizaje de lenguas y diversificar la variedad de lenguas que se aprenden con el objetivo de incrementar el plurilingüismo y la comunicación intercultural.
  • Promover la riqueza de la diversidad lingüística y cultural de Europa, que debemos preservar y potenciar.
  • Promover el aprendizaje permanente de lenguas tanto dentro como fuera de la escuela, ya sea con el propósito de realizar estudios, intercambios, por necesidades profesionales, movilidad o placer..

¿A quién va dirigido el Día Europeo de las Lenguas?

El Día Europeo de las Lenguas está dirigido a las autoridades de los Estados miembros y socios potenciales en los siguientes niveles:

  • Responsables de la formulación de políticas (p.ej. medidas concretas o debates sobre políticas relacionadas con las lenguas)
  • Público general (despertar interés en lo referente a los objetivos generales del Día, incluyendo la importancia del aprendizaje continuo de lenguas a cualquier edad, en instituciones educativas, en el trabajo, etc.);
  • En el sector del voluntariado (acciones especificas por y /o para ONGs, asociaciones, empresas, etc.)

¿Por qué un Día Europeo de las Lenguas?

Nunca han existido tantas oportunidades de trabajo o estudio en otro país europeo. Sin embargo, la falta de competencias lingüísticas es un lastre para muchas personas que podrían beneficiarse de ellas.

Debido a la globalización y a las estructuras de las grandes empresas internacionales, los conocimientos de lengua extranjera se han vuelto necesarios para realizar un trabajo eficaz en el propio país de origen. Saber inglés ya no es suficiente.

Europa es rica en lenguas: existen más de 200 lenguas europeas y muchas más habladas por ciudadanos y ciudadanas, cuyas familias proviene de otros continentes. Este es un importante recurso que debe ser reconocido, utilizado y valorado.

El aprendizaje de lenguas es beneficioso para jóvenes y personas adultas – nunca se es demasiado mayor para aprender una lengua y disfrutar de las oportunidades que ofrece. Incluso si tan sólo hablas unas palabras de la lengua del país que visitas (por ejemplo en vacaciones), esto te permite conocer nuevos amigos y contactos.

Aprender otras lenguas es una manera de llegar a comprendernos y de superar nuestras diferencias culturales.

Objetivos

Las destrezas lingüísticas son una necesidad y un derecho para TOD@S. Este es uno de los principales mensajes del Día Europeo de las Lenguas. Por eso, los objetivos generales son la concienciación pública en lo referente a:

  • La riqueza de la diversidad lingüística europea, que ha de ser preservada y reforzada.
  • La necesidad de ampliar la variedad de lenguas que se aprenden (incluyendo las lenguas menos habladas), lo cual se traduce en plurilingüismo.
  • La creciente necesidad de alcanzar un buen nivel en dos lenguas o más con el objetivo de tomar parte activa en la ciudadanía democrática de Europa.

¡Celebra con ACEIA el DÍA EUROPEO DE LAS LENGUAS!